imorrn drar vi vidare!

på torsdag ska vi infinna oss i bagamoyo där missionärsdagarna sak hållas. redan imorrn åker vi mot staden med övernattning i mgorgor..eller kanske en annan stad som låter likadant det är lite svårt detta med namn tycker jag. skulle ju underlätta om allt va på svenska. när ska man komma på detta egentligen? jag har ju kommit på det för längesen när ska alla andra i världen vakna upp o inse detta oxå? detta med språk är ju något som kan få alla att bli förvirrade. speciellt när man befinner sig i ett land med över 130språk(som det finns här i tanzania, stamspråk). jag försöker att få till min gansak så obefintliga swahili när ajg möter människor o har glänst lite med att jag kan 2hälsningsfarser på kimasai o säga tack. kunde ett tag säga giraff o bra men det föll ganska så snabbt från mitt minne. men det hjälper inte så mycket att kunna dessa fraser när man befinner sig i en del där man har svårt att få tag i masaier att glänsa för, typiskt!
i byarna vi va i förra veckan fanns det 3stamar. o det betyder ju givetvis 3 olika språk. förvirringen var stor i mitt huvud när alla försökte lära mig hur man hälsade o svarde på alla dessa språk. det var någon gång man skulle svara något som likande "hurmårdu" o till något annat skulle svara "isajak". eftersom jag aldig höll reda på vilket språk som hörde till vilken stam eller vilken stam som människorna jag träffade så lyckades jag aldrig svara rätt. kunde man inte nöja sig med dialekter som vi har? varför ska man va så speciel att man måste ha ett eget språk. detta kommer jag inte ge så mycket tid att grubbla över men antagligen bli frustrerad o irriterad dom gångerna jag stötter på detta problem. tur att det räcker med kimasai o swahili i arusha. 
men det var ju inte detta jag skulle skriva om utan dagarna som kommer. det ska bli väldigt gött att ligga på stranden någon timme varje dag(hoppas jag att det blir iaf), träffa massa härliga svenskar o må gott. det kommer ju verkligen bli en kontrast till förra veckans boende med detta omfamnar jag mycket kärlek o glädje. bara det inte kommer nån med ett annat språk som vill lära mig ännu fler fraser.....

jag vet inte om jag kommer att ha så mycket tillgång till internet nu under dom närmaste dagarna, på måndag tänkte jag iaf lägga upp bilder från dagarna i itumba, för då är jag tillbaks i arusha o min mamma o pappa är där när jag kommer dit!     

Kommentarer
Postat av: robert

Kan det vara Morogoro? Det är lättare på swahili. De tycker t o m de små barnen där. Bagamoyo betyder att aga moyo dvs säga färväl till sin själ, alternativt bwaga moyo, att hälla ut sin själ i havet. Det var slavarna som gav namnet, eftersom de skeppades ut därifrån till Zanzibar för vidare transport österut.

Historisk mark alltså.

2010-03-23 @ 21:46:13
Postat av: Sanna

Ha det så mysigt med mor & far!

2010-03-25 @ 19:53:04

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0